船长只顾着喝酒,照顾来的人的责任全都落在贝克曼身上了。
“……贝克曼,你好像妈妈哦。”
莱伊说出来了,“就是那种带着一堆熊孩子在身后给他们擦屁股的妈妈一样。”
“真是让人难以开心起来的评价。”
“有我能睡的地方吗?”
“我让人把杂物间清出来了,委屈你了,小公主。”
“……小公主是在叫我吗?”
“燕子岛的人都在说你是从贵族里逃出来拯救民间疾苦的小公主。”
这样肉麻的称呼说多了让贝克曼不自觉地笑起来,他揶揄地对莱伊问道:“是这样吗?”
“有点不太准确,是高贵可爱比天使还要治愈的公主大人。”莱伊很不要脸地给自己加多了几个前缀。
“……倒是挺会蹬鼻子上脸的。”
“杂物间是你一个人住的卧室,那里离我们休息的地方有一定的距离,但离其中一间洗浴间会很近,就在隔壁,你平常就在那里洗漱吧,我也会通知他们今后尽量不要往那边跑,你没事千万不要跑到其他的卫生间来,看到了长针眼的东西可不要怪我没提醒你。”
一想到这个小女孩今后要跟着一堆大男人生活在一起,其他人又是那种大大咧咧的性子,能意识到男女有别的生活习惯的也只有贝克曼了。
所以,此时肩负整个红海贼团事务的贝克曼正在对着面前的小女孩进行着一个必要的教育。
“你们船上……应该没有人会有裸奔的习惯吧。”
听到贝克曼这么说,莱伊试探地问一句。
“……不妨碍这些人喝高之后会做出某些变态的行为。”
贝克曼无法保证。
“放心吧,我是医生,裸体在我眼里也不过就是省略了知识备注的人体结构罢了。”
莱伊说起这些东西脸不红心不跳的,“当然若是没有什么傲人的资本,还是不要拿出来丢人现眼的好。”
贝克曼:……不愧是拯救了整座燕子岛的医生,懂得还真多。
“而且你们要是想带女人来船里解决生理需求的话,我也是不介意的,前提是记得锁好门哦。”……
“而且你们要是想带女人来船里解决生理需求的话,我也是不介意的,前提是记得锁好门哦。”
莱伊不好意思地说道:“说来惭愧,我还小,看不得这些的。”
还记得自己是小孩的人设就不要大庭广众之下和一个成年男子谈论这些东西啊!
女人从小就是如此难以沟通的生物吗?
贝克曼觉得脑壳疼,“……放心吧,他们一般都是去岛上,解决的。”
和眼神纯净的小女孩谈论这些让贝克曼久违地感到一阵羞耻。
而且,明明是对方挑起的
本章完